先祭:樱花树的代礼……
超小超大

海边(二)

桜子:我先提醒一下,这篇,全日文!

桜子:哟西,开更!

桜子:樱花画线!

————————————————

フィオナとライツは219号室です。部屋に行く廊下にあります。

译:菲欧娜和伊莱在219,在他们去房间的走廊上………

菲欧娜:あら!『哎呀』

フィオナさんは足をくじいてしまいました。彼女は床に座って怪我した足首を支えています。

译:菲欧娜不小心崴到了脚,她坐在地上,扶着受伤的脚腕

イラクはしゃがんで、気にかけてフィオナを見ています。

译:伊莱蹲下,关心地看着菲欧娜

伊莱:大丈夫ですか『没事吧』

菲欧娜:足首をくじきました『崴到脚了』

伊莱:歩いてもいいですか?『能走路吗?』

菲欧娜:いいえ、できません……『不,不能……』

フィオナが言い終わると、フレイはフィオナの前にしゃがみ、首をひねって言いました。

译:就在菲欧娜说完时,伊莱蹲在菲欧娜前面,扭头对她说

伊莱:はい、私はあなたを背負っています『上来,我背你』

菲欧娜:ありがとうございます『谢谢』

イラクはフィオナに先に両手を自分の首につけさせて、自分でフィオナを背负って、ノートンに荷物を持たせます。ノットンたちは自分の隣にいますから。

译:伊莱让菲欧娜先将双手环住自己的脖子,再自己背起菲欧娜,让诺顿提一下行李,因为诺顿他们就在自己隔壁

イリノイの持つものが多すぎて、持てないので、彼女はちょっと休憩します。

译:由于伊丽诺提的东西太多,提不动,所以她提一小节,休息一下,所以很慢

诺顿:持っている動きですか?『提的动吗?』

诺顿:だめなら、私は奈布と申します。『不行的话,我叫奈布来』

伊丽诺:大丈夫です。『没关系,提的动的』

诺顿:どうしてもだめなら、教えてください。『要实在不行,告诉我』

伊丽诺:うん『嗯』

イラクの方です……

译:伊莱那边……

イリはフィオナをそっとベッドに置いて、彼女の靴を脱いで、彼女の足をそっとなでています。

译:伊莱把菲欧娜轻轻地放在床上,把她的鞋子脱下,轻轻摸着她那受伤的脚

菲欧娜:あら、痛い…『哎呀,痛』

クレイは彼女の足を気をつけて捻っていますが、フィオナはとても痛いです。

译.伊莱小心扭着她的脚,但是,菲欧娜觉得很痛

伊莱:痛いですか『很痛吗?』

菲欧娜:うん、…『嗯……』

伊莱:私は忘れました。医薬箱は箱の中にあります。彼が運んでくるのを待ちます。『我忘了,医药箱在箱子里,要等诺顿他搬来』

伊莱:まずベッドにいてください。助けに行きます。『你先在床上呆着,我去帮他们』

菲欧娜:はい、…『好的』

フレイはフィオナの頭を触り、笑って部屋のドアを開け、外に出てまたドアを閉めました。

译:伊莱摸摸菲欧娜的头,笑一笑,把房门打开,走了出去,又关上了门……

フィオナさんは外を見ました。彼女たちはちょうど海に面しています。彼女たちは海の見える部屋に住んでいます。青い海が見えます。

译:菲欧娜的看了看外面,她们正好面对大海,她们可是住在海景房哦,可以看到蔚蓝的大海……

反対側へ…

译:转到另一边……

伊丽诺:疲れました……『好累』

伊丽诺:承諾します。もう行きません『诺顿我不走了ヽ(‘⌒´メ)ノ』

イリノイは怒り始めました。彼女は荷物を投げ出して、口を尖らせて、床に座っています。

译:伊丽诺开始生气了,她甩下行李,嘟嘴,坐在地上

ノトンは彼女を見ています。確かにイリノイはフィオナのリュックサックを背負っています。手にはフィオナのお菓子、医薬品のカバンを持っています。自分のはいくらもありません。

译:诺顿看着她,的确呢,伊丽诺背上背着菲欧娜的背包,手上提着菲欧娜的零食,医药包,自己的没多少

ノトンもその場で休んでいましたが、レイはもう歩いてきました。

译:诺顿也原地休息,不过伊莱已经走过来了

伊莱:さあ、荷物をください。『来吧,把东西给我吧』

ノートンはイラクにものをあげて、イリノイはフィオナのものを彼にあげます。イラクはこれでやっと発見して、多くのもの……

译:诺顿把东西给伊莱,伊丽诺把菲欧娜的东西给他。伊莱这才发现,好多东西啊……

伊莱:ああ、重い『喔噻,好重……』

诺顿:知っていますか?兄『你才知道?哥』

伊莱:フィオナが何を持っているか分かりません。『我都不知道菲欧娜都带了些什么』

伊丽诺:ケン…きっと女の子が使うものですよね。『肯……肯定是女孩子要用的东西嘛……』

イリノイは顔が赤くなりました。下着や下着などが入っています。

译:伊丽诺脸红起来,里面装着内衣啦,内裤啦,等等

伊莱:行きましょう。連れて帰りましょう。遅くなりましたので、そろそろお休みします。『走吧,我带你们回去吧。天晚了,该休息了』

伊丽诺:いいですよ『好啊』

イリノイは立ち上がりました。彼は確かに疲れています。すぐに帰って寝たいです。

译:伊丽诺站起来,她确实累了,恨不得马上回去睡觉

イラクは彼女たちを218に連れて行って、部屋のカードを彼らに渡して、いくつかのことを説明した後、部屋に戻ってきます。

译:伊莱把她们带到218,并把房卡给他们,交代一些事情后,走回房间……

伊莱:氷嚢で足をつけます。これで痛みがなくなります。『我用冰袋敷敷你的脚,这样就不痛了』

菲欧娜:うん、…『嗯……』

つけたばかりの時は寒かったですが、すぐに氷がなくなりました。

译:虽然刚敷时很冰,但是马上就不冰了

フィオナは、イラクがいていいと思います。

译:菲欧娜觉得,有伊莱在,挺好的

218そちらです……

译:218那边……

イリノイは自分のものを片付けています。服を掛ける時、ノトンは後ろから彼女を抱き締めます。

译:伊丽诺收拾着自己的东西,在挂衣服时,诺顿从身后把她抱住……

伊丽诺:ノートン?『诺顿?』

诺顿:どうしましたか?『怎么了』

伊丽诺:動かないと約束したのに。『说好不动我的』

诺顿:抱っこします。それに、彼女です。『就抱抱你,再说,你都是我女朋友了』

伊丽诺:に反してどうせ私を抱っこしないでください。『反……反正就不要抱我』

诺顿:どのようにして、私達はすべて接吻して、ただキスだけを許して、抱っこしてはいけませんか?(笑)『怎么,我们都接过吻,只许亲,不许抱啊?(笑)』

伊丽诺:あなた、話さないでください。『你,你不要说出来』

诺顿:ここは私たち二人だけです。怖くないです。『这里只有我们俩个,不怕』

ノトンはイリノイをベッドに押し、笑っていました。

译:诺顿把伊丽诺按在床上,笑着

诺顿:承諾します。今日はあなたが私のものです。『诺诺,今天,你是属于我的……』

ノトンは伊麗諾の唇に口を当てて、舌を彼女の口の中に通しました。

译:诺顿将嘴贴在伊丽诺嘴唇上,舌头穿过她的口齿……

……

承諾します。愛しています……

译:诺诺,我爱你……

————————————————

桜子:OK啦

桜子:手酸死了

桜子:打一堆日文

菲欧娜:哪个叫你打的?

菲欧娜:你这叫自作自受

桜子:我知道啊

桜子:我说精彩,一是有日文,二是有诺顿接吻的啊

伊丽诺:啊呸(*`へ´*)

伊丽诺:樱子你还我!

桜子:还你什么(゚o゚;

伊丽诺:零食!

伊丽诺:你说好的,我好好演戏,你还给我零食!

桜子:对不起,被我吃了……

伊丽诺:纳尼?,

伊丽诺:呜呜呜呜!诺顿樱子欺负我!

诺顿:樱子,来,我们商量一下

桜子:咳咳,其实是樱花🌸吃了……

不,我没有,我没吃

桜子:樱花骗人

樱花已死

花已死

已死

桜子:OK啦,走人!

————3036字奉上————

先祭:樱花树的代礼……提示您:看后求收藏(笔尖小说网http://www.bjxsw.cc),接着再看更方便。

相关小说

平凡的橘味人生 连载中
平凡的橘味人生
八重嘤莹莹
我,林君泽,一个可爱ớ₃ờ的伪娘,等等,你们不要过来呀!!!(橘味人生轻小说版,喜欢点个关注,点个赞,谢谢!嘤嘤嘤QAQ。作者QQ:3262833220,加了记得调戏他。水友群:76599181
0.5万字5年前
少年派:原来你也喜欢我 连载中
少年派:原来你也喜欢我
陈诗晨
简介:四年后四人相见会有这样的事情发生呢?敬请期待
3.4万字5年前
重生复仇千金. 连载中
重生复仇千金.
苏有白
简介:长相丑陋,怯弱胆小,这些一直都是陆离身上的标签,因为她的懦弱,继母可以欺压她,她的妹妹可以抢走她的东西,这对母女,欺负她十多年,骑在她的头上,最后害怕自己继承爸爸的家产,不惜为她盖上弑父的罪名,判处死刑,子弹穿过胸膛的那一刻,陆离发誓,下辈子,她要骑在她头上的所有人,哭着看她笑。重生后的陆离,只想好好学习,却不料想…招惹上他们。【本小说玛丽苏,不喜勿喷.】【原创】【禁止转载】【白哥群号:116967206】
1.1万字5年前
血族公主与六响左轮 连载中
血族公主与六响左轮
灼眼狙魂
与血族共身的“她”,最终与她走向光明。(封面来自网络,侵权即删,新手文笔,多多指教)
16.8万字5年前
时光与你都很甜之你是我的全部 连载中
时光与你都很甜之你是我的全部
青春微凉、9
简介:陆一白:在班里,同学可以叫我班长,但你不行,你叫我老公
2.9万字5年前
与你有关的青春 连载中
与你有关的青春
叁柒啊
简介:认识你了六年,爱了你四年,如果还有机会,我想好好和你说一声再见。过了很久我才明白,青春里的这些事,圆满是侥幸,遗憾才是常态。
3.6万字5年前